"Nudimo ti ovu devojku da njena duša naðe svoj dom."
"Ofertamos esta garota para sua alma encontrar sua casa."
Ne nudimo ti nagodbu sa tužiocem.
Não falamos de tratos com marginais
Nudimo ti priliku da postaneš kralj.
Estamos oferecendo uma chance de ser o rei.
Bogu Neptune, nudimo ti prsten sudbine.
Rei Netuno, nós lhe oferecemos o anel do destino.
Ako zaslužiš, nudimo ti Hernandezovu trecinu.
Você tem crédito... então lhe ofereço a parte do Hernandez.
Nudimo ti priliku da vratiš komanda i èast.
Estamos oferecendo uma chance de recuperar seu comando... e sua honra.
Nudimo ti mesto mlaðeg autora tekstova.
Queremos oferecer a vaga de redator-júnior.
ustvari, to bi pre bio poklon, kako bi pokazali da smo ozbiljni u vezi ovoga, nudimo ti milion dolara da se prikljuciš našem bendu odmah.
queríamos te oferecer, basicamente te dar... para mostrar como estamos sério nisto, te dar um milhão de dólares, para se juntar a banda agora.
Da.Pa, nudimo ti i potpunu životnu polisu osiguranja.
Bem, podemos oferecer seguro de vida grátis.
Nudimo ti parohiju bilo gde u svetu.
Te ofereceremos qualquer paróquia do mundo.
U zamenu za beskonacnu mudrost koju nam donosis nudimo ti ove poklone.
Em troca da sabedoria infinita que você vai trazer para nós... nós oferecemos-lhe presentes.
Nudimo ti veèni užitak... poèetak, kraj.
Nós lhe oferecemos alegria eterna... um começo, e um fim.
Nudimo ti dve opcije, Eliote, i želim da odabereš jednu.
Nós temos duas opções, Elliot, e você precisa escolher uma.
Božanski Januse, nudimo ti ovu gozbu.
Divino Janus, nós oferecemos este banquete ao senhor.
Nudimo ti priliku da povratiš oteto.
Uau. Repete de novo pra mim.
NichoIase, nudimo ti sjajan posao s predivnom kuæicom... u predivnom mjestašcu koje je osvojiIo nagradu seIa godine... ne znam koIiko puta.
Nicholas, nós estamos te oferecendo uma esplendida colocação com uma casa de campo maravilhosa, em um lugarzinho adorável que eu acho que ganhou o prêmio de vila do ano, eu não sei por quantas vezes.
Nudimo ti sve što si ikada želela, Claire.
Estamos oferecendo a você tudo que sempre quis, Claire.
Nudimo ti punu stipendiju, i sve što nam treba je da nam se usmeno obavežeš.
Oferecemos uma bolsa de estudos completa. Só precisamos... de um compromisso verbal seu.
Slušaj, nudimo ti veliku sumu samo da razmotriš naš predlog.
Olha, passamos a oferecer-lhe uma grande quantia para considerar a nossa proposta.
Nudimo ti mjesto u ovome vlaku, prije nego prohuji.
E queríamos confirmar sua presença antes de lançar. Está decidido.
Nudimo ti priliku da uèiniš pravu stvar.
Estamos te dando a chance de fazer a coisa certa.
O, mraèni oèe, nudimo ti ovo meso, krv, život, sve.
Pai da Escuridão, oferecemos essa carne a você.
Nemamo novac da ti damo, ali ako imaš mleka i jednu èiniju, nudimo ti veoma zdrav naèin da zapoèneš dan.
Senhor, não podemos lhe dar dinheiro, mas se você tiver cereal e uma tigela podemos lhe dar algo saudável para começar o dia.
Nudimo ti priliku da budeš u centru onoga što æe biti najbolje finansirana i organizovana kampanja koju je ova zemlja ikada videla.
Estamos oferecendo a chance de ficar no centro do que será a mais financiada, a mais organizada campanha que esse país já viu. Só os melhores, Leo.
Azazelu, predajemo ti telo i dušu. Gospodaru podzemlja, nudimo ti našu poslušnost i veènu pobožnost dok smrt ne posveti ovaj bezbožni savez.
Azazel, te apresentamos de corpo e alma, o Senhor do submundo, oferecemos nossa obediência e devoção infinita até a morte santifica por essa união profana.
Nudimo ti karijeru, da poèneš iz poèetka, šansu da napraviš razliku.
Estamos lhe oferecendo uma carreira, uma ficha limpa, uma chance para fazer a diferença.
Tako nam Merlinovog šešira i vještica Gramantije, nudimo ti ovu žrtvu! Nestani!
Pelo chapéu de Merlin, pelas bruxas de Gramanthia, fazemos esta oferta à você...
O mudri duše umrlih, osvajacu tela, putnice kroz vreme, nudimo ti život u smrti i pozivamo te u naš krug.
Espírito esperto do morto... Invasor de carne, viajante do tempo... Apresentamos oferenda dos vivos aos mortos...
Nudimo ti je, uzmi je, zaboga!
Aqui te dão uma oportunidade, aproveita, porra!
Nudimo ti ulogu u filmu "Tip koji je proganjao Trejsi Èembers u mahagoniju".
Não, escute, queremos lhe oferecer o papel do Cara-Que-Persegue Tracy Chambers em Mahogany. O quê?
Nudimo ti dobrotvorni koncert. Ako Zigi ne može, mogao bi možda ti.
Temos um evento beneficente, e gostaríamos de você lá... se Ziggy não puder, talvez você possa.
Dokazao si se, a mi, èlanovi Udruženja Najveæih Detektiva, nudimo ti mesto za stolom.
Você provou ser digno e os membros da Soc. de Grandes Detetives, oferecemos a você um lugar em nossa mesa.
Nudimo ti punu platu dok ne stekneš diplomu.
Nós oferecemos um salário integral enquanto você se forma.
Imajuæi u obzir da si zaštiæeni svedok, ne nudimo ti ništa zvanièno.
Como está na proteção à testemunha, não podemos oferecê-lo nada oficial.
Imam predlog. Nudimo ti da te obučavamo da budeš doušnik.
Ofereço que treinemos você como informante.
0.61338782310486s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?